3月29日に書いた、ブラジルのお守り、Fita de Bonfim。
これがなぜか、店舗で突如売れ出しました。どうやら今放映しているブラジルのテレビドラマ「America」で登場人物がした回があり、その影響かもしれないそうです。
ところが、調べてみると、ドラマで使われているのは「Fita de Bonfim」ではなく「Fita de Nossa Senhora Aparecida」なのでした。
リボンの形状、デザインは同じですが、書かれている文字が違うんですねー。
しかし回りの人に聞いてみたところ「同じでしょ?」という人もいて、違いが良く分からん。でちょっとだけ調べてみました。
Bonfim サルバドール、ボンフィン教会由来。健康を祈る、怪我や病気を治す。ボンフィン教会有名信者兼サッカー選手、ベベット。
Aparecida ブラジル随一の信仰を誇る聖母アパレシーダへの信仰を表す。奇跡を起こす。サンパウロのアパレシーダ教会有名信者兼サッカー選手、ロナウド。
というわけで、本来は意味合いが違うよう。が、「そうなの?しらなかった」という人が大半。おまけに4月1日なので「E mentira, nao?」(うそだろ〜?)てな感じであまり信じてもらえていないです。あってんのかな?