プロテスタント著作和訳の試み 1.ルター「信仰のみ」
MORE THAN WE CAN IMAGINE August 3
私たちが想像できる以上に
So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of
the whole land of Egypt.” Then Pharaoh took his signet
ring from his finger and put it on Joseph’s finger.
Genesis 41: 41〜42
(新改訳2017)
ファラオはさらにヨセフに言った。「さあ、私はおまえに
エジプト全土を支配させよう。」そこで、ファラオは自分
の指輪を指から外してヨセフの指にはめ、……。
創世記41章41〜42節
Paul is absolutely correct when he says that God “is able to do immeasurably
more than all we ask or imagine” (Ephesians 3: 20). In contrast, our
prayers tend to be weak and insignificant.
神は「私たちが願うところ、思うところのすべてをはるかに超えて行う
ことのできる」(エペソ書3章20節)方だとパウロが言う時、彼は全く正
しい。それとは対照的に、私たちの祈りは弱々しく、取るに足りないも
のになりがちです。
Joseph didn’t dare ask for what he finally received. His heart was like a
bruised reed and a smoldering wick. His groaning was like smoke that
rises straight to heaven. His heart was a real incense burner!
ヨセフは、最終的に得たものを、敢て求めませんでした。彼の心は傷んだ
葦、煙るろうそくの芯のようでした。彼の呻きは、まっすぐに天へ上る煙
のようでした。彼の心は実に香炉のようでした。
The sweet aroma that comes from a humble, groaning heart pleases God.
Though Joseph may have felt like he was dying, his groaning didn’t cause
any real harm.
謙虚で呻く心から立ち昇る甘い芳香は、神を喜ばせます。ヨセフは、自分
が死んでいくかのように感じましたが、しかし彼の呻きは何も実害を生じ
させませんでした。
Hang on. God will remain faithful. Don’t despair. Cling to the truth
the psalmist proclaims: “Wait for the Lord; be strong and take heart and
wait for the Lord” (Psalm 27: 14).
がんばりなさい。神は常に誠実です。絶望するな。聖歌の作者が示して
いる真理について離れるな。「待ち望め、主を。雄々しくあれ。心を強く
せよ。待ち望め、主を」(詩篇27篇14節)。
The Lord won’t extinguish a smoldering wick but instead will make it glow
brightly. He won’t break the bruised reed but instead will strengthen it
(Isaiah 42: 3).
主はくすぶる灯芯を消すことはなく、反対にそれを明るく輝かせられる。
彼は傷んだ葦を折ることもなく、反対にそれを強くされる(イザヤ書42
章3節)。
God wants to give us more than we ask for, not just fulfill our weak prayers.
Joseph asked for nothing more than to be rescued, released from prison,
and returned to his father.
神は私たちが求める以上に私たちに与えて下さる。私たちの弱い祈りを
満たして下さるだけではありません。ヨセフは、救われて牢獄から解放
されて、彼の父の許に返される以上のことを何も求めませんでした。
God in heaven let him pray that for a long time. In effect, God was saying,
“You don’t know what you are asking [Matthew 20: 22]. I will give you
more than all you ask or imagine [Ephesians 3: 20].
天の神は長い間彼を祈らせました。実際には、神は言っておられたのです。
「あなたがたは自分が何を求めているのか分かっていません(マタイ伝
20章22節)。あなたが願うところ、思うところのすべてをはるかに超えた
ものをあなたに与えよう(エペソ書3章20節)。
That’s why you have to wait a little longer. I want more of the smoke that
rises straight to heaven.”
それだからあなたはもう少し待たなければなりません。私は天へまっすぐ
上る煙がもっと欲しいのです」と。
But later, Joseph received what he never could have imagined. He never
would have had the confidence or courage to ask for it.
しかし後になってヨセフは自分が決して想像できなかったものを受取り
ました。それを求める確信または勇気をヨセフは一度として持たなかっ
たことでしょう。
We must recognize that God’s wisdom, grace, mercy, and power are most
certainly with us, as they were with Joseph. However, God usually
doesn’t give them to us in the way we ask for them.
神の知恵、恩恵、慈悲、そして力は、それらがヨセフと共にあったように、
最も確実に私たちと共に在ることを、私たちは認めなければなりません。
しかし、神は通常、私たちがそれらを求めるような方法で、それらを与
えてはくれません。