プロテスタント著作和訳の試み 1.ルター「信仰のみ」
GOD WANTS YOUR HEART October 28
神はあなたの心を欲しておられます。
For God so loved the world that he gave his one and only
Son, that whoever believes in him shall not perish but have
eternal life.
John 3:16
(新改訳2017)
神は、実に、そのひとり子をお与えになったほどに世を
愛された。それは御子を信じる者が、一人として滅びる
ことなく、永遠のいのちを持つためである。
ヨハネ伝3章16節
To whom does God give his beloved Son? God gives him to the world---
the lost multitude who never deserved it. They could only expect to
remain lost and condemned without him.
神はその愛する子を誰に与えるのですか。神は彼を世、即ち失われた大勢
の人々に彼をお与えになりますが、その人たちは受ける価値がありません。
彼らに期待できることは、失われたまま留まり、彼なしに有罪とされるこ
とです。
God gave his Son to the lost so that they might be saved. Then what should
you do for this loving God in return? Nothing! Don’t go on pilgrimages.
Don’t do this or that good work.
神は失われた人々に、彼の子を与えましたが、それは彼らが救われるため
でした。それではこの愛する神に、お返しにあなたは何をすべきでしょう
か。何もすべきではありません。巡礼に行ってはいけません。あれこれの
良い業をしてはいけません。
Instead, simply believe in Christ alone. Then you will be able to get rid of
your old nature and cling to him. Your faith, of course, should be the kind
that produces good works.
その代わりに単にキリストだけを信じなさい。そうすればあなたは、あな
たの古い性質を取り除き、彼にすがりつくことが出来るでしょう。もちろ
んあなたの信仰は、良い業を生み出すようなものでなければなりません。
You cannot take hold of this gift---the Son of God---with your hand. The
Son of God cannot be contained in a jar. He is grasped only with the heart
and by faith.
あなたはこの贈り物、即ち神の御子を手でつかむことはできません。神の
御子はビンの中に入れておくことは出来ません。彼を把握できるのは、心
と信仰によってだけです。
When this gift comes into your heart, when you believe in Christ with your
whole heart, then you won’t be the same person. Even if you once were a
thief, an adulterer, or a murderer, you will become a new person, for you
have the Light in your heart.
この贈り物があなたの心に入るとき、あなたがキリストを心全体で信じる
とき、その時にはあなたはそれまでのあなたとは同一人物ではないでしょ
う。たとえあなたが以前一度は盗人、姦淫する者、または殺人者であった
としても、あなたは新しい人となるでしょう。なぜなら、あなたは心の中
に御光を持っているからです。
What the Lord Christ wants first and foremost is your heart---a heart that
believes in him alone. God wants your best, not your mouth or your hand,
but your heart.
主キリストが何よりも欲しておられるのは、あなたの心、彼だけを信じる
心です。神はあなたの最良のものを、あなたの口や手ではなく、あなたの
心を欲しておられます。
He wants you to be righteous on the inside. When you believe in Christ,
your heart becomes clean. Peter says that faith purifies the heart (Acts
15: 9). The same faith doesn’t permit you to be arrogant or proud.
キリストはあなたが内面において義であることを欲されます。あなたがキ
リストを信じる時、あなたの心は清くなります。ペテロは信仰は心を清く
すると言っています(使徒行伝15章9節)。その同じ信仰は、あなたが傲
慢になったり得意になったりすることを許しません。
For when the heart is cleansed, the hands, eyes, feet, and all other members
are also cleansed. You will act differently than before. Faith won’t
permit you to be a sinner, fornicator, or adulterer any longer. So your
entire life will reflect what’s in your heart.
何故なら、あなたの心が清くなると、あなたの手、目、足そして他の全て
の部分も清められます。あなたは以前とは違う行動をとるでしょう。信仰
はあなたが罪人、密通者または不倫者となることをもはや許しません。そ
れだから、あなたの生活全体が、あなたの心の中にあるものを映し出すで
しょう。