プロテスタント著作和訳の試み 4.ルター「詩篇を読む」
READING THE PSALMS WITH LUTHER
Psalm119 詩篇第119篇 Part 8
SAMEKH
113. I hate the doubleminded, but I love your law.
私は 二心のある人たちを憎み
あなたのみおしえを愛します。
114. You are my hiding place and my shield;
I hope in your word.
あなたは私の隠れ場 私の盾
私はあなたのみことばを待ち望みます。
115. Depart from me, you evil-doers,
that I may keep the commandments of my God.
悪を行う者どもよ 私から遠ざかれ。
この私は 私の神の仰せを守る。
116. Uphold me according to your promise, that I may live,
and let me not be put to shame in my hope!
あなたのみことばのとおりに
私を支え 生かしてください。
私の望みのことで 私を辱めないようにしてください。
117. Hold me up, that I may be safe
and have regard for your statutes continually!
私を支えてください。そうすれば私は救われ
絶えずあなたのおきてを見つめることができます。
118. You spurn all who go astray from your statutes,
for their cunning is in vain.
あなたは あなたのおきてから迷い出る者を
みな退けられます。
彼らの偽りは 欺きだからです。
119. All the wicked of the earth you discard like dross,
therefore I love your testimonies.
あなたは 地の上のすべての悪しき者を
金かすのように取り除かれます。
それゆえ私は あなたのさとしを愛します。
120. My flesh trembles for fear of you,
and I am afraid of your judgments.
私の肉はあなたへの恐れで震えています。
私はあなたのさばきを恐れています。
AYIN
121. I have done what is just and right;
do not leave me to my oppressors.
私は公正と義を行います。
私を虐げる者どもに 私を委ねないでください。
122. Give your servant a pledge of good;
let not the insolent oppress me.
あなたのしもべの幸いの保証人となってください。
高ぶる者が私を虐げないようにしてください。
123. My eyes long for your salvation
and for the fulfillment of your righteous promise.
私の目は あなたの救いと
あなたの義のみことばを慕って
絶え入るばかりです。
124. Deal with your servant according to your steadfast love,
and teach me your statutes.
あなたの恵みによって
あなたのしもべを取り扱ってください。
私にあなたのおきてを教えてください。
125. I am your servant; give me understanding,
that I may know your testimonies!
私はあなたのしもべです。私に悟らせてください。
そうすれば 私はあなたのさとしを知るでしょう。
126. It is time for the LORD to act
for your law has been broken.
今こそ主が事をなさる時です。
彼らはあなたのみおしえを破りました。
127. Therefore I love your commandments
above gold, above fine gold.
それゆえ 私はあなたの仰せを愛します。
金よりも 純金よりも。
128. Therefore I consider all your precepts to be right;
I hate every false way.
それゆえ私は すべてにおいて
戒めにしたがってまっすぐに歩み
偽りの道をことごとく憎みます。
(PRAYER 祈り)
As I pray, dear Jesus, hear me;
Let Your words in me take root.
May Your Spirit e’er be near me
That I bear abundant fruit.
May I daily sing Your praise,
From my heart glad anthems raise,
Till my highest praise is given
In the endless joy of heaven. Amen. (LSB 589:4)
愛するイエス様、聞いてください私の祈りを。
あなたの御言葉が、私の中に根付きますように。
あなたの御霊が、いつも私の側にありますように。
私が豊かな実を結びますように。
私が毎日あなたを讃える歌を歌えますように。
私の心から喜びの賛歌が湧きあがりますように。
私の最高の賛美が御国で終りのない喜びの中に与えられるまで。
アーメン。