プロテスタント著作和訳の試み 4.ルター「詩篇を読む」
READING THE PSALMS WITH LUTHER
Psalm118 詩篇第118篇 Part2
15. Glad songs of salvation are in the tents of the righteous:
“The right hand of the LORD does valiantly,
喜びと救いの声は 正しい者の幕屋の内にある。
主の右の手は力ある働きをする。
16. the right hand of the LORD exalts,
the right hand of the LORD does valiantly!”
主の右の手は高く上げられ
主の右の手は力ある働きをする。
17. I shall not die, but I shall live,
and recount the deeds of the LORD.
私は死ぬことなく かえって生きて
主のみわざを語り告げよう。
18. The LORD has disciplined me severely,
but he has not given me over to death.
主は私を厳しく懲らしめられた。
しかし 私を死に渡されはしなかった。
19. Open to me the gates of righteousness,
that I may enter through them
and give thanks to the LORD.
義の門よ 私のために開け。
私はそこから入り 主に感謝しよう。
20. This is the gate of the LORD;
the righteous shall enter through it.
これこそ主の門。
正しい者たちはここから入る。
21. I thank you that you have answered me
and have become my salvation.
私はあなたに感謝します。
あなたが私に答え 私の救いとなられたからです。
22. The stone that the builders rejected
has become the cornerstone.
家を建てる者たちが捨てた石
それが要の石となった。
23. This is the LORD’s doing;
it is marvelous in our eyes.
これは主がなさったこと。
私たちの目には不思議なことだ。
24. This is the day that the LORD has made;
let us rejoice and be glad in it.
これは主が設けられた日。
この日を楽しみ喜ぼう。
25. Save us, we pray, O LORD!
O LORD, we pray, give us success!
ああ主よ どうか救ってください。
ああ主よ どうか栄えさせてください。
26. Blessed is he who comes in the name of the LORD!
We bless you from the house of the LORD.
祝福あれ 主の御名によって来られる方に。
私たちは主の家からあなたがたを祝福する。
27. The LORD is God, and he has made his
light to shine upon us.
Bind the festal sacrifice with cords,
up to the horns of the alter!
主こそ神。 主は私たちに光を与えられた。
枝をもって 祭の行列を組め。
祭壇の角のところまで。
28. You are my God, and I will give thanks to you;
you are my God; I will extol you.
あなたは私の神。 私はあなたに感謝します。
あなたは私の神。私はあなたをあがめます。
29. Oh give thanks to the LORD, for he is good;
for his steadfast love endures forever!
主に感謝せよ。 主はまことにいつくしみ深い。
その恵みはとこしえまで。
(PRAYER 祈り)
Lord Jesus, who bled and died for our sins, and rose again triumphing
over Your and our enemies, grant us to be partakers of Your victory,
that we delivered from the hand of them that hate us, may serve You
without fear in time and eternity. Amen.
主イエスよ、あなたは私たちの罪のために血を流され、死なれ、そして
あなたと私たちの敵に勝利して復活されました。主よどうか私たちをあ
なたの勝利に与らせてください。私たちを憎む者たちの手から、私たち
をお救いください。また今も今から後もずっと、恐れることなくあなた
に仕えさせてください。 アーメン。