2007/1/10

新年のご挨拶  河村豪州滞在記

あっという間に年が明けて2007年。

クリスマス前後から慌しく日が過ぎ、本当にあっという間だった。
日本の正月がとても懐かしく思えます。
オーストラリアの正月はというと、これが本当に何にも特にはないのです。
学校も1月1日は休みだったけど、2日からは普通に始まり、街の中はセールはやってるけど、特に何もいつもと変わらない。

シェアメイトのオーストラリア人ダニエルに聞いてみたけど、
What do you usually do on new year day?
Is there any custom in Australia?
しかし、彼は うーん と悩んだあげく、
We don't have any custom on new year day. との事でした。

年末・年明け・新年をほとんど感じないまま、いつもと変わらない日が続いています。 しいて言えば、旅行者が来て人がいつもより多い、って位かなぁ
何も情緒が感じられなくて、日本の正月はやっぱりいなぁって思いました。

ところで、話は変わって自分の英語はすこしづつ良くはなったけど、、、まだまだ、、早く話せない。そこで、以前からTryしようと思っていたオーストラリアの地元の店なりどこかでの仕事探しをしようと思っています。 来週から。来週の月曜から。
英語環境での仕事を見つけたら、自分の環境はかなり英語ばかりになる。
また、報告します。
クリックすると元のサイズで表示します クリックすると元のサイズで表示します クリックすると元のサイズで表示します
0



2007/1/11  12:34

投稿者:Duke Togon

オーストラリアでは「クリスマス」はもちろんの事と思いますが、「イースター(復活祭?)」も大々的に祝うのですか?
何かで聞いた話しですがキリスト教圏内の国では「イースター(復活祭?)」もタマゴを片手に真剣に祝うと聞いた事があるような。
しかし「イースター」っていつあるか知らない、こてこての日本人GonGonであります。
Mr.KAWAMURAの豪州滞在記は、一神教国家と多神教(無神論)国家ニッポンとの文化の違いが把握出来るのでとても勉強になります。
リクエストですが、今度機会があればオーストラリアでのブラックバス論(日本ではほぼ害魚と認定)や、イチローや松坂や荒川静香の認知度をリポートして下さいね。
※ブラックバスと言っても英語圏内は通じないかも。もしかしたらラージマウスバスで通じるかも。そもそもオーストラリアにはいないかも。

2007/1/11  12:09

投稿者:Duke Togon

そういえば「福袋」って日本だけの文化ですか?

2007/1/11  12:06

投稿者:Duke Togon

フォースでしたか!
アーミー(軍)でなくて良かったです。
寿司=SUSHI
着物=KIMONO
のように
自衛隊=JIEITAI
と英訳されればと、ひそかに思うとです。

2007/1/10  23:28

投稿者:gm

ゴンチャンほしい!
アーミーじゃなくてフォース
アーミーは軍だから無理やりフォースらしい
しかしフォースのほうがすごかったりして…

2007/1/10  21:22

投稿者:Duke Togon

オーストラリアは正月のテレビ番組の特番とかはどうなんでしょう?それからニュースで日本の事騒がれてますか?
何と、日本国は新年早々、防衛庁が防衛‘省’になってしまいましたよ。自衛隊の海外派遣が今後は‘本来業務’となってしまいます。
オーストラリアでは日本の自衛隊はどのように認識されてますか?
やはり‘軍隊’ですかねぇ。自衛隊ってそもそも英語で何ていうんですか?それによっても認識が推測出来ますよね。
マジで自衛隊の英訳が知りたい今日この頃っす。
まさかセルフ・ディフェンス・アーミー(王様の直訳か!)ぢゃないですよね。

2007/1/10  12:13

投稿者:Duke Togon

ということは「お年玉」制度も無いと。

コメントを書く


名前
メールアドレス
コメント本文(1000文字まで)
URL




teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ